相关文章推荐
相关文章推荐
05
02
LG公司推出了一款手机,款型很可爱,整体黝黑,四方四正,乍看非常像一块巧克力。而这款机型的名字也恰如它的造型-- I chocolate you.汉语的译文是爱巧克力呦!对于I chocolate you这种很与众不同的翻译,众人褒贬不一。
05
02
英语陷阱 Do you know how to service this new-type machine? 你了解怎樣維修這種新型的機器嗎? ------------------------------------------------
05
01
英语陷阱 He reminded me that I had better not go to Po Toi Island today. I shook my head. 他提醒我, 叫我今天最好不要到蒲台岛去. 我点头赞同. ------
05
01
交传, 是译员在讲话人讲完一句、一个意群、一段甚至整篇后译出目的语言的翻译方法。刚结束的两会期间举行的几场媒体发布会使用的都是交传。
05
01
4、这台车床不可以再用了,那台也一样。误:This lathe1 can not be used any longer, and that one can't, too. 正:This lathe can not be used any l
03
24
汉语中有相中、看中、中了某人的意等说法,这篇小文章通过几个例子,叫你知道中意、看中的种种译法。 原句:我看中了那幅画,于是就买了下来。
03
24
1.You can already buy small video telephones,with builtin-screen and cameras,that transmit still images over regular tel
03
24
V. Promoting Sound and Rapid Development of the National Economy To attain the objectives for economic develo
03
24
在国际新闻报道中,英语新闻翻译占了相当大的比重。在英语新闻中,标题被视作报道全文的缩写,为了尽可能吸引读者,编辑总是运用各种修辞方法,力争使新闻标题更具吸引力。
03
23
我企业的陈小姐过去做过一家旅游社的地陪。我有一次在她桌上,看到一本由旅游社自己撰写的《中英对照菜名手册》,我于是拿起来随意翻了翻,正好看到荷叶蒜香牛柳这道菜,它的英语译文是steamed flour-coated garlic-flavou