The acronym is overdue an update.
这个句子中,overdue是形容词作表语。an update是名词短语。
我的疑问是如何在表语overdue的后面直接接了一个名词短语呢?这是一个什么语法现象?
我想来想去,觉得这个句子,其实存在一个省略现象,完整的句子应该为. The acronym is overdue for an update. 而for被省略了。
请问,我如此考虑正不正确?谢谢!
网友理解正确,是省略了介词 for。用 for 表示“超期的事情”。
This car is overdue for a service.
这辆汽车早就该修理了。
《牛津词典》
She feels shes overdue for promotion.
她感到自己早该被提高了。
The issue is long overdue for a public debate.
这个问题早就为大众所争论不休了。
现在,这种省略并不容易见到。假如省略多了,那 overdue 就变成介词了。