欢迎来到博文网

职场英语|如何工作才能收入更多

来源:www.fklsfc.com 2024-12-14

If you're happy with your current salary, it would be easy to just sit back and enjoy it. But if you want to make sure your earnings1 keep rising over the long term, you need a strategy to protect against salary plateaus and unemployment.

假如你对现在薪水认可的话,那样放松享受是件容易的事。但,假如你想确保收入长期上升,你就需要一个方案,保护自己免遭薪水天花板和失业。

Experts offer the following tips for maximizing your earnings over the course of your career.

以下就是专家们提供的建议,助你达到职业生涯内收入最大化。

* Watch industry trends carefully.

仔细关注行业时尚

If your professional area is vulnerable to economic shifts, don't cling to it just because it is familiar and comfortable, said Libby Pannwitt, principal of the Work Life Design Group, in San Carlos, California. Take a class or even get an advanced degree to arm yourself with skills that are more enduring.

加州San Carlos的Work Life Design 集团主席Libby Pannwitt说:假如你从事的行业容易遭到经济转型的影响,就不要由于你熟知这个行业、感到舒适而死守着不放。参加培训或获得更高的学历,用那些更经得起时间考验的技能来武装自己吧。

For example, Marianne Adoradio, a recruiter and career counselor2 in Silicon3 Valley, said she sees otherwise excellent candidates for human resources positions who don't have global experience -- something that is a requirement for more and more positions. She advises people in the field -- even if they aren't currently job-hunting -- to make sure they're working on projects with a global component4. If they aren't, they need to ask their boss how they can gain this experience.

比如,硅谷的招聘职员、职业顾问Marianne Adoradio说她遇见过一些很出色的人来面试人力资源职位,但他们没国际经验这一愈加多职位需要必须具备的条件。她建议这一行业的大家(即便他们目前没在找工作)必须要让我们的工作项目中含有国际成份。假如没,他们就得问问老板怎么样才能获得这方面的经验。

* If you reach a salary plateau, understand the reason.

遇见薪水瓶颈,要探寻缘由

In many fields, people start out their careers with a succession of rapid salary increases. These increases taper5 off after a time, though, unless they enter management. Some companies have career paths for non-managers with highly specialized6 skills, so if you're not interested in management, you may want to pursue one of those.

在很多行业,薪水开始会有一系列的飞速增长。过了一段时间后涨薪会渐渐降低,除非进入管理层。有的企业为那些非管理职员、但有高级专业技能者也提供了不断进步的职业道路,所以假如你对管理不有兴趣,或许会期望追求一份如此的工作。

If the problem is that your field of expertise7 is no longer in as much demand as it used to be, then you may need to look at a move to a related field.

假如在你从事的行业中,对专业技术的需要已不如以往,那你或许需要考虑换到有关行业。

* Make yourself marketable outside your company as well as inside.

让自己在公司内外都吃香

The most successful people develop themselves to add a lot of value to any company in the industry, not just their company alone, said Steve Levin, principal of Leading Change Consulting Coaching, in Portola Valley, California. This will give you more leverage8 in internal negotiations9 -- and more options if you decide to leave your current company.

Leading Change Consulting Coaching(坐落于加州Portola山谷)的主席Steve Levin说:最成功的人是那些将自己塑造为对该行业的任何一家公司都有非常大价值的人,而不止是他们所在的公司。这会叫你在同公司谈判待遇时拥有更多砝码,也会叫你在决定离职时有更多选择。

One tip for being marketable across an industry: Try to work for name-brand companies, Adoradio said. Recruiters often prefer candidates who have worked for industry-leading companies. Having one on your resume will help your long-term career prospects10.

Adoradio提供的一个在行业内吃香的方法是:为名企工作。招聘职员总是偏爱那些曾在行业内领先企业工作过的职员。在简历上有这么一家公司会对你长期职业进步有帮助。

* Consider multiple income streams.

拥有多份收入

Some people branch out from their main job to take on consulting work or teach a course in their field. This may help advance your primary career if the work helps you stay current or showcases your expertise. If your second job is in a different field, the second income will increase your earnings and help shield you from the downturns in your main industry.

有的人扩展了工作范围,也从事行业内的咨询或培训工作。假如这份工作能叫你走在行业时尚前端或是展示你的专长,那就能促进你的本职工作。假如你的副业是一个不一样的行业,第二份收入会增加你的个人收入,并可在你的第一行业低迷时,保护你不受影响。

* Don't focus too narrowly on money.

不要眼界狭窄,太关注于钱

Raises and promotions11 are given to people who generate trust and demonstrate competence12 to handle more complexity, Levin said. Focus on this, and the money will likely follow.

Levin说:涨薪和晋升是给那些值得信赖并表现出有能力处置更复杂问题的职员的。关注这一点,收入也就可能自然而然的增加。

And remember that learning new skills in a job can be just as important as the money.

还要记住在工作中学习新技能和获得涨薪一样要紧。

When that learning sTOPs, when that development sTOPs, it's time to move, said Leslie G. Griffen, managing partner of Career Management Associates, in Overland Park, Kansas.

来自堪萨斯Overland Park职业管理网盟的管理职员Leslie G. Griffen说:当学习停止、进步停止,就是跳槽的时间了。


相关文章推荐

12

14

职场英语|职业进步值得冒险

Taking calculated risks in your career can help you reach your goals. Below are some of the common career risks that you

12

14

职场英语|失业了,如何解决(3)

Unemployed1? Laid-off writer Pamela Abrams reports on 12 ways to maintain your sanity2, juggle3 your finances, and figur

12

09

学职场英语的办法

伴随国内经济的飞速发展和对外贸易的不断扩大,对英语的需要也日益增长。可以学会一门或者两门以上外语的职场人士可以获得更多的进步机会,下面记者为大伙整理了学职场英语的办法,欢迎大伙阅读。

11

01

职场英语口语:商务洽谈中常见的口语

英语口语学习是一个日积月累的过程,天天进步一点点,虽然短期内成效不显著,长期坚持下来语言水平却可以得到大幅度的提高。一块儿看看吧!更多有关讯息请关注智学网! elegant and graceful雅典大方:e.g. The exquisi

10

27

职场英语|求职:打造好的第一印象(1)

一旦你见到了有权利决定是不是雇用你的人,让他对你有个好印象尤为重要。So, the first thing to do is to concentrate on making a good first impression. During

10

27

职场英语|面试对策:针对简历的问题

面试的时候,面试官都会针对你的简历提出一些问题。下面就为大伙提供一些应付此类问题的对策。

10

26

职场英语|职务名字中英对照(1)

那样多职务你搞不清它们的英文名字?不要着急,这就给你来一个办公室职务名字竞价罗,保证你下次再看到英文的时候不会弄错哦。今天大家先来看一下计算机/网络/通讯方面的。

10

26

职场英语|职务名字中英对照(2)

那样多职务你搞不清它们的英文名字?不要着急,这就给你来一个办公室职务名字竞价罗,保证你下次再看到英文的时候不会弄错哦。今天大家来看一下销售方面的。

10

26

职场英语|出差:宾馆登记(2)

出差在外,到宾馆登记,假如顺利还好,假如不顺利,那可就糟糕了。R: Good morning. Can I help you?R:早上好。

10

26

职场英语|接待顾客(1)

在展位上,有位客户向梅咨询旅游事务,计划预定旅游M: Hello, can I help you?你好,需要帮忙吗?C1: Er, yes, I took a brochure yesterday and now I'd like to b