Robert wanted his father to know how much to love his father.这句话为何改为how much he loved his father.我了解如此改,可是不了解缘由,可以讲一下缘由吗?谢谢!
假设Rober = 张小三,his father = 张三。
原文Robert wanted his father to know how much to love his father.
=张小三想让张三了解(张三应)怎么样爱他的(张三的)爸爸。
改文:Robert wanted his father to know how much he loved his father.
=张小三想让张三了解自己(张小三)有多爱他(张三)。
结论:
原文本身没那些问题:儿子要老子了解怎么样去爱老子的老子(儿子的爷爷),依据提供的改文来看,原文是意思表述失误--儿子不是要老子了解怎么样去爱老子的老子,而是想让他老子了解自己有多么爱他。哈哈