The year has also seen protests over police killings of black citizens erupt across the country,
with some outbreaks of property damage looting and clashes with counter protesters.
1) seen 动词see这里是什么使用方法和含义呢?
2) erupt 是由于see sb do sth, 所以erupt用了动词原形吗?即上句中,erupt是不带to的不定式作宾补?
3) 麻烦老师讲解一下这里的looting, 后面为何不是clashing以便和looting对应呢?
1 地址名词或时间名词作主语,see/witness等动词作谓语动词,为拟人化修辞方法,字面意思是:这一年“目睹”了某人做某事或者某事的发生。翻译时可以灵活处置,译为这一年发生了某事等。
2 你理解正确,这是see sb do sth结构,erupt为不带to的不定式作宾补。
3 looting为抽象名词,表示“哄抢商店”这种行为。前面应该有逗号。with outbreaks of 后接三个并列的名词短语,property damage, looting, clashes.