我在一本训练册上看到如此一句话:
Mr. Wang had his shoes worn out.
按理解 have sth done 表示“让其他人做某事”
如: 1. Mr. Wang had his hair waved.
2. Mr. Wang had his eyes tested.
难道这句话的意思是Mr. Wang叫其他人把他的鞋穿坏了?
我查了词典,wear out一般使用方法是 wear sth out, wear out sth, sth is worn out
这句话是不是本身就不正确?还请老师帮忙解答,谢谢!
Mr. Wang had his shoes worn out.
王先生的鞋穿破了。
worn out 是“穿破了”,不是“穿坏了”。
have sth. done 肯定是“让其他人做某事”吗?
【问】以前学have sth. done 这个句型时,意思是让其他人做某事。这次课本复习资料有个句子是When do the students have to have their poems completed? 这个句子是否说“学生非要让其他人帮他们完成诗歌?”have sth. done 不是“让其他人做某事”吗?
【答】你这个问题提得好。这句话的意思应当是:“学生什么时间需要写完他们的诗歌?”显然是“自己写诗歌”,不是叫人代笔。have sth. done 不肯定全都是“让其他人做某事”,有时是主语自己去做,这要具体状况具体剖析。这个句型的意思有3种状况,现分别举比如下:
表示主语主动让其他人去做的事情:
When did you have your hair cut?
Later, Catherine II had the Amber Room moved to the palace outside St Petersburg.
表示主语被动遭遇见不想发生的事情:
She had her hands burnt when she was cooking supper.
Tom had his pocket picked in the supermarket.
表示主语自己做而不是让其他人做的事情:
After they had their homework finished, the children went out to play.
Have your medicine taken three times a day. Don’t forget it.