Nothing will sTOP us from carrying out our policy, come what may.
上句中的come what may是让步状语从句吗,请老师剖析一下这种使用方法。谢谢回答。
▲是的,这里的come what may是让步状语从句:它叫人疑惑的是它的语序“不正常”。其实如此用的come what may已构成习语,假如要剖析的话,可理解为:come what may=Whatever may happen=No matter what may happen。例句如:
He promised to support her come what may. 他答应不论发生啥事都支持她。
I shall be there tonight come what may. 无论发生甚么事,我今晚都会去。
It’s always good to know that, come what may, your job is safe. 不管如何,你工作安全才是最好的消息。
My mother taught us to always tell the truth, come what may. 妈妈告诉大家不管发生什么,必须要说实话。
I knew he’d be able to take care of himself, come what may. 不管出了什么事,我相信他可以照顾好我们的。
▲类似的倒装使用方法还有:
Say what you will, I won’t change my mind. 不管你如何说,我都不会改变主意。
Try as I would, I could not persuade him to give up the idea. 尽管我努力如此做,我却没能劝说他舍弃这个想法。
Strange though it may sound, I was pleased it was over. 尽管听起来或许非常奇怪,但我非常高兴这都结束了。