英语四级翻译是很多同学头疼的板块,我们建议各位同学在考试前多训练真题,熟记不同话题的词语。今天为大伙整理了2022年6月英语四级翻译真题:第三套(网友版),期望对你有所帮助。
2022年6月英语四级翻译真题:第三套(网友版)
以前,有个农夫正在地里耕作,忽然看见一只免子飞奔而过,撞在一棵大树上去世了。农夫毫不费力就吃到了兔肉,心里特别高兴。他想,"假如一直如此该多好啊!"于是,不再耕作,天天守候在那棵树旁,等待着能再捡到撞死在树上的免子。他等呀等,等了一天又一天,田地也荒芜了,却再也没等到第二只免子。大家因而都嘲笑他把偶然当成势必。
参考译文
once upon a time,a farmer, who was working in the field, suddenly saw a hare running past, hitting a large tree and killing itself. He was so pleased to eat its meat easily that he thought, "What a wonderful thing to have this all the time!" From then on, he sTOPped working and waited by the tree for more hares that would crash. He waited and waited one day after another, in vain,only to have a desert-ed field. Therefore,people laughed at him for taking the ac-cidental for the inevitable.
以上就是2022年6月英语四级翻译真题:第三套(网友版)的全部的内容了,预祝大伙四级考试顺利!